Тіна Пересунько (16 жовтня 1982 р.) — українська дослідниця, культурна менеджерка, авторка книг і публікацій з історії інтернаціоналізації «Щедрика» та світових гастролей капели Олександра Кошиця, як проєкту культурної дипломатії України.
Творча біографія
Закінчила Міжрегіональну академію управління персоналом за фахом «магістр міжнародного маркетингу та реклами» й аспірантуру Інституту української археографії та джерелознавства ім. М. С. Грушевського НАН України за спеціальністю «всесвітня історія»[1][2], здобула післядипломну освіту за напрямком «Культурна дипломатія XXI століття» при варшавському університеті Collegium Civitas[3].
Упродовж 2006-2008 років працювала ведучою на Радіо Культура. У 2008-2009 роках: прес-секретарка Міністерства культури та інформаційної політики України[3]. У 2011 році розробила й курувала інтернет-портал «Культура» при Національному газетно-журнальному видавництві[4]. Упродовж 2011-2012 рр.: стипендіатка польсько-американської Програми Лейна Кіркланда (Варшава). Учасниця Революції Гідності[5].
Авторка низки наукових та публіцистичних праць з історії та практики культурної дипломатії України[6][7][8][9][10][11][12][13][14][15], Польщі[16][17][18], США[19]. 2018 року упорядкувала вуличну виставку «Культурна дипломатія України: Світовий тріумф Щедрика», яка експонувалася у Києві біля будівель Національної опери України, Міністерства закордонних справ й Верховної Ради України, Національного музею історії України, у фойє Центрального залізничного вокзалу та в 11 містах на Сході України[20][21][22].
Ініціювала відзначення у 2019 році 100-річчя культурної дипломатії України. З цією метою упорядкувала й опублікувала збірник архівних документів «Світовий тріумф "Щедрика" – 100 років культурної дипломатії України»[23] та однойменну стендову виставку, які презентувала за участі представників влади в Дипломатичній академії при МЗС України[24][25], у Верховній Раді України (до 100-річчя ухвалення першого в Україні закону в галузі культурної дипломатії[26][27][28][29]) та в Кабінеті Міністрів України[30]. У працях вперше в історіографії реконструювала історію світового турне Української Республіканської Капели й опублікувала раніше невідомі архівні документи з історії культурної дипломатії УНР, встановила дати прем'єри «Щедрика» Миколи Леонтовича у 17 країнах Західної Європи, Північної й Південної Америки у 1919-1924 роках.
У травні 2019 року з нагоди 145-річчя Симона Петлюри презентувала на Книжковому арсеналі книгу «Культурна дипломатія Симона Петлюри: “Щедрик” проти “русского мира”. Місія капели Олександра Кошиця (1919-2024)»[31]. Видання здобуло відзнаку XXI Всеукраїнського рейтингу «Книжка року-2019» в номінації «Минувшина: популярні видання/історична белетристика»[32]. У жовтні 2019 року разом із київським офісом Програми імені Фулбрайта провела у Національній філармонії України концерт «Від Щедрика до Carol of the Bells» на відзначення 100-річчя культурної дипломатії України[33][34][35].
2021 року перебувала на дослідженні у Нью-Йорку як стипендіатка Програми імені Фулбрайта[36]. З метою відзначення у 2022 році 100-річчя американської прем'єри "Щедрика" співпрацювала з МЗС України в реалізації міжнародної кампанії "Щедрик: магія Різдва"[37], авторка контенту англомовного цифрового ресурсу з історії пісні (Ukrainian origin of Carol of the Bell)[38][39]. Для супроводу ювілейної кампанії підготувала дослідження "Щедрик. Відома пісня з невідомою історією", перекладеного на англійську, французьку, польську й португальську мови[40]. У грудні 2022 року на відзначення 145-річчя з дня народження Миколи Леонтовича організувала спільно з Музеєм видатних діячів української культури музейну виставку "Я співаю, отже існую", під час якої уперше в Україні експонувався оригінал рукопису "Щедрика"[41][42][43].
2022 року за матеріалами дослідження авторки вийшов документальний фільм «Щедрик проти русского міра»[44], вона ж виступила співсценаристкою кінострічки. Також за матеріалами публікацій дослідниці створено випуск «Машини часу» Олега Криштопи «Культурна дипломатія: як Петлюра переконував світ, що Україна не Росія» (2017 р.), ролик «ІстФакт про світовий тріумф «Щедрика» (2019 р.) з істориком Володимиром В’ятровичем, експлейнери Ukraїner`а «The Untold Story of “Carol of the Bells”»[45] та «”Щедрик”. Відома пісня з невідомою історією»[46] (2022 р.), випуск «Стерта правда про Щедрик» проєкту «Реальна історія з Акімом Галімовим» (2023 р.), ролик з історії "Carol of the Bells" за участі голлівудських акторок Барбри Стрейзандт й Віри Фарміги (2024 р.)[47] тощо. Дослідження лягло в основу оновлення експозицій Музею Миколи Леонтовича у Тульчині[48], Музею української діаспори у Києві[49], встановлення у Києві та Кам'янці-Подільському пам’ятних дошок диригенту Олександру Кошицю та Українській Республіканській Капелі, міні-скульптури "Щедрик" на будинку МЗС України[50][51][52], проведення у різних містах України та світу тематичних виставок, концертів, фестивалів[53][54][55][56][57][58], зокрема, ювілейного концерту "Notes From Ukraine" у Карнеґі-Гол на відзначення 100-річчя першого виконання «Щедрика» у США[59][60][61].
24 грудня 2023 року дослідниця організувала й провела в Національній філармонії України концерт-реконструкцію «Гай, Рожество!» на відзначення 100-річчя південноамериканської прем'єри «Щедрика»[62]. На заході уперше через 100 років Академічна хорова капела Українського радіо під орудою Юлії Ткач відтворила на українській сцені репертуар прем'єрного концерту хору Олександра Кошиця у Карнеґі-Гол й хіти південноамериканського турне колективу[63][64][65]. Програму повторили 24 березня 2024 року під час концерту-реконструкції «Прилетіла ластівочка» на сцені Вінницького обласного академічного українського музично-драматичного театру імені Миколи Садовського[66].
Із 2019 року працює науковою співробітницею відділу джерелознавства новітньої історії України Інституту української археографії та джерелознавства ім. М. С. Грушевського НАН України[67]. Із 2021 року: співзасновниця й голова правління ГО "Інститут Леонтовича".
Правнучка письменника Кузьми Гриба.
Книги
- Пересунько Т. Світовий тріумф «Щедрика» – 100 років культурної дипломатії України. Київ. «АртЕк», 2018. 200 с. ISBN 978-617-7674-01-5
- Пересунько Т. Культурна дипломатія Симона Петлюри: «Щедрик» проти «русского мира». Місія Капели Олександра Кошиця (1919–1924). Київ. «АртЕк», 2019. 312 с. ІSBN 978-617-7674-92-3
- Пересунько Т. Щедрик. Відома пісня з невідомою історією. Київ. Інститут Леонтовича, 2024. 52 с.
Примітки
- ↑ Найдюк, Олеся (6 листопада 2020). Тіна Пересунько: «Культурна дипломатія – це діалектика». Kyiv Daily.
- ↑ Молодій, Володимир (12 червня 2022). “Співай, поневолена Україно, співай, щебетушко!”: Тіна Пересунько про українську культурну дипломатію 100 років тому. Локальна історія.
- ↑ а б Тіна Пересунько. Громадський простір.
- ↑ Передноворічна презентація видань. Укрінформ, на YouTube. 27 грудня 2011.
- ↑ #BABYLON'13 (28 лютого 2020). Генерація Майдану. Рік революції та війни/Generation Maidan: A Year of Revolution & War.
- ↑ Пересунько, Тіна (11 серпня 2016). Культурна дипломатія Симона Петлюри: тріумф української пісні в Європі (у трьох частинах). LB.ua.
- ↑ Пересунько, Тіна (2016). Європейське турне Української Республіканської Капели (1919-1920), як інструмент зовнішньополітичної стратегії і культурної дипломатії Симона Петлюри. Науковий вісник Дипломатичної академії України. Вип. 23.
- ↑ Пересунько, Тіна (2016). Європейське турне Української Республіканської Капели (1919-1920), як інструмент культурної дипломатії УНР. Український археографічний щорічник. – Вип. 19/20.
- ↑ Пересунько Т. Ідея української культурної дипломатії в XXI столітті: проекція крізь призму польського досвіду // Український Альманах. Варшава, 2014. – С. 52-65.
- ↑ Пересунько, Тіна (8 жовтня 2014). Політика тиші. Культурна дипломатія України повинна перетворитись на чинник національної безпеки. Газета "День".
- ↑ Культурна дипломатія України в Польщі після Євромайдану: зміст і організаційна структура (2014–2016). Агора. Випуск 16. 2016.
- ↑ Пересунько, Тіна (2 березня 2016). Українська культурна дипломатія: амбітний початок. LB.ua.
- ↑ Пересунько, Тіна (11 травня 2016). Україна на експорт: про вразливі місця культурної дипломатії. LB.ua.
- ↑ Пересунько, Тіна (2017). Інституціоналізація культурної дипломатії в Україні: до проблеми історичної тяглості (PDF). Культурологічний альманах. Вип. 5.
- ↑ Пересунько, Тіна (2017). Гастролі Капели Кошиця як витоки культурної дипломатії (PDF). Україна Дипломатична. Вип. 18.
- ↑ Пересунько, Тіна (25 листопада 2015). Єжи Онух: культурна дипломатія – це продаж іміджу країни засобами культури. LB.ua.
- ↑ Пересунько, Тіна (25 липня 2016). Польща на експорт: нова публічна дипломатія чи політичний реванш. LB.ua.
- ↑ Пересунько, Тіна (2017). Культурна дипломатія Республіки Польща: еволюція поняття в риториці міністрів зовнішньополітичного і культурного відомств (1989-1999 рр.). Науковий вісник Дипломатичної академії України. Вип. 24.
- ↑ Пересунько, Тіна (2017). Жорстка і м’яка сила американської культурної дипломатії: конспект історичного огляду становлення і розвитку інституцій культурної дипломатії США у 1933–2003 роках. Агора. Випуск 18.
- ↑ Фотовиставка «Культурна дипломатія України: світовий тріумф «Щедрика». Espreso.TV, на YouTube. 1 липня 2018.
- ↑ Виставка «Культурна дипломатія України – світовий тріумф «Щедрика». Веб-сторінка УІНП.
- ↑ Звіт за 2018 рік Голови Інституту національної пам’яті Володимира В’ятровича. Веб-сторінка УІНП.
- ↑ Пересунько, Тіна (2018). Світовий тріумф «Щедрика» – 100 років культурної дипломатії України. Київ: АртЕк. с. 200. ISBN 978-617-7674-01-5.
- ↑ Чорна, С. (4 грудня 2018). «Щедрик» зігріває серця. Голос України.
- ↑ Кузик, Валентина. Тріумф «Щедрика» - 100 років культурної дипломатії України. Веб-сайт Інституту мистецтвознавства, фольклористики та етнології ім. М. Т. Рильського НАН України.
- ↑ Експозицію «Світовий тріумф «Щедрика» – 100 років культурної дипломатії України» до 100-річчя ухвалення Закону УНР про культурну промоцію України відкрив Голова Верховної Ради України Андрій Парубій. Офіційний вебпортал парламенту України. 15 січня 2019.
- ↑ Лавренюк, Сергій (16 січня 2019). У Верховній Раді - виставка до 100-річчя ухвалення закону УНР про перший проект культурної дипломатії. Голос України.
- ↑ У Раді відкрилася виставка архівних документів культурної дипломатії УНР. Espreso.tv, на YouTube. 15 січня 2019.
- ↑ Відкриття виставки «Світовий тріумф «Щедрика» – 100 років культурної дипломатії». Телеканал Рада, на YouTube. 15 січня 2019.
- ↑ Служба Віце-прем'єр-міністра України (27 лютого 2019). Павло Розенко відвідав виставку «Світовий тріумф «Щедрика». Урядовий портал.
- ↑ Пересунько, Тіна (2019). Культурна дипломатія Симона Петлюри: «Щедрик» проти «русского мира». Місія Капели Олександра Кошиця (1919–1924). Київ: АртЕк. с. 312. ISBN 978-617-7674-92-3.
- ↑ «Книжка року-2019» в номінації «Минувшина: популярні видання/історична белетристика». НАН України.
- ↑ Kolomayets, Marta (4 січня 2020). Celebrating 100 years of cultural diplomacy in Ukraine. The Ukrainian Weekly.
- ↑ From "Shchedryk" to "Carol of the Bells". TheFulbrightUkraine, на YouTube. 12 грудня 2019.
- ↑ 100 років культурної дипломатії України: від «Щедрика» до «Carol of the Bells». Український кризовий медіа центр. 9 жовтня 2019.
- ↑ Fulbright Scholars 2020-2021 (PDF). Вісник №31, квітень 2021.
- ↑ МЗС разом з партнерами запускає масштабну культурно-мистецьку кампанію «Щедрик: магія Різдва» / Shchedryk: celebrating Christmas magic». 10 грудня 2021.
- ↑ Ukrainian origin of Carol of the Bells. Ukraine.ua.
- ↑ Як український Щедрик став світовим хітом Carol of the Bells: МЗС запустило англомовний цифровий проект про Щедрик. Веб-сайт МЗС України. 17 грудня 2021.
- ↑ Пересунько, Тіна (24 грудня 2022). Ukrainer.
- ↑ Уперше в Україні показали оригінал рукопису Щедрика Миколи Леонтовича. Espreso.tv, на YouTube. 22 грудня 2022.
- ↑ Уперше в Україні показали оригінали рукопису «Щедрика» Миколи Леонтовича. Веб-сайт Державної архівної служби України. 21 грудня 2022.
- ↑ Українцям вперше показали оригінальний рукопис "Щедрика" Леонтовича та лист Петлюри. Kyiv Post. 23 грудня 2022.
- ↑ Як і чому з'явився документальний фільм про український "Щедрик". Суспільне Культура, на YouTube. 26 грудня 2022.
- ↑ The Untold Story of “Carol of the Bells” • Ukrainer in English. Ukraїner, на YouTube. 5 жовтня 2022.
- ↑ «Щедрик». Відома пісня з невідомою історією • Ukrainer. Ukraїner, на YouTube. 24 грудня 2022.
- ↑ Українського «Щедрика» заспівали у світі.
- ↑ Самченко, Валентина (27 листопада 2019). Столиця «Щедрика»: у Тульчині оновили Музей Миколи Леонтовича. Україна молода.
- ↑ Лиховій, Шовкун (10 червня 2021). Від “людини в кожусі” до американського рейнджера: у Музеї української діаспори відкрилася оновлена експозиція. Новинарня.
- ↑ На Андріївському відкрили пам’ятну дошку популяризатору «Щедрика» Олександру Кошицю. Укрінформ. 23 грудня 2021.
- ↑ У Кам’янці-Подільському відкрили меморіальну дошку на честь легендарного “Щедрика”. Хмельницький Times. Процитовано 25 серпня 2021.
- ↑ Символ культурної дипломатії. У Києві відкрили мініскульптуру Щедрик. 20 грудня 2024.
- ↑ Карпова, В. (26 грудня 2018). «Щедрик-Fest» у Покровську 27-28 грудня: програма святкування.
- ↑ Вінниччина готується до фіналу проєкту «Від Щедрика до Carol of the Bells». Вінницька обласна військова адміністрація. 25 жовтня 2019.
- ↑ Кам'янецькі ноти і крила Щедрика. Край Кам'янецький. 26 грудня 2020.
- ↑ В Івано-Франківську відбувся концерт хорової музики «Щедрик: від Станіславова до Нью-Йорка». ТРК РАІ, на YouTube. 10 травня 2023.
- ↑ Sabato a San Rocco “Missione Perpetua, la storia della canzone Shchedryk”. quisenigallia.it. 5 грудня 2023.
- ↑ Саф'ян, Дзвенислава (7 грудня 2023). Sound of Ukraine — вільному світу. zbruc.eu.
- ↑ “Carol of the Bells” at Carnegie Hall Celebrating the Centenary of a Christmastime Classic. Веб-сайт Карнегі Гол.
- ↑ Святкування 100-річчя Щедрика. Карнегі-Голл, Нью-Йорк. Веб-сайт Українського Інституту.
- ↑ Peresunko, Tina (December 2022). Carol of the Bells: The Unknown History of a Well-Known Song (english) . Carnegie Hall, Playbill.
- ↑ Твердохліб, Ганна (27 грудня 2023). У Києві вперше за 100 років відновили концерт американської прем’єри “Щедрика” у Карнегі Гол. Голос Америки.
- ↑ Чим вражатиме реконструкція концерту, де вперше пролунав Щедрик?. Сніданок з 1+1. 24 грудня 2023.
- ↑ В Національній філармонії повністю відтворили репертуар українського концерту в Карнегі-хол. Подробиці. 25 грудня 2023.
- ↑ «Гай, Рожество!» — концерт-реконструкція до 100-річчя південноамериканської прем’єри «Щедрика». Суспільне Культура. 31 грудня 2023.
- ↑ Бахмутов С., Дмитрук О. (25 березня 2024). "Виспівати волю України": Як вінницький театр на кілька годин перетворився на "Карнеґі-хол" сторічної давнини. Depo.Вінниця.
- ↑ Пересунько Тіна Вікторівна. Посади у НАН України. Національна академія наук України.
Посилання
- Тіна Пересунько. Громадський Простір. Процитовано 18 січня 2023.
- Тіна Пересунько - кабінет автора. Лівий берег. Процитовано 18 січня 2023.
- Тіна Пересунько. Локальна історія. Процитовано 18 січня 2023.